「あなたのおかげで異国の地での生活が楽しい」って英語でなんて言うの?

ESLのボランティアメンバーへのサンクスカードに記入したい内容です。英語母語にしない人が生活で困ることがないようにという観点で、授業を組み立ててくれています。「あなたのサポートのおかげで、アメリカという慣れない土地でも楽しく/安心して生活できています」と書きたいです。
default user icon
NATSUKOさん
2021/12/03 02:55
date icon
good icon

1

pv icon

449

回答
  • Thanks to your support, I am able to enjoy and live my life at ease in an unfamiliar country like the States.

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

"Thanks to your support,"=「あなたのサポートのおかげで」

"I am able to enjoy and live my life at ease"=「私は楽しく、そして安心して暮らしていけます」

"in an unfamiliar country like the States."=「アメリカのように慣れない国で。」

ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

449

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:449

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら