楽しい時間って英語でなんて言うの?

「あなたのおかげで楽しい時間を過ごせました」という文をメッセージカードに書きたいです。
default user icon
sakiさん
2018/08/21 03:14
date icon
good icon

17

pv icon

26085

回答
  • Fun time

    play icon

  • Great time

    play icon

楽しい時間は「Fun time」です。
ニュアンスとしては、遊びに使うときです。例えば飲み屋に行った時などに。

「Great time」は似ていますが、「とても良い時間」になります。

例文:
- I had a fun time last night, hopefully we can do it again
- Me too! I had a great time also.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • a fun time

    play icon

  • a good time/a great time

    play icon

  • Thanks to you, we had a fun time.

    play icon

fun は (楽しい) という意味でも、この場合で good (いい) か great (素晴らしい) でも使えばいいと思います。

例文 1) How was the party?
     「パーティーはどうでしたか?」

   2) It was good. Thanks to our host, we had a really fun time.
「ホストのおかげで、楽しい時間を過ごせました」

「あなたのおかげで楽しい時間を過ごせました」というのは Thanks to you, we had a fun time で表現できます。

参考になれば幸いです。
回答
  • enjoyable time

    play icon

「楽しい時間」を英語にしたら、enjoyable time と言います。例えば、「楽しい時間を過ごした」は、英語で Spent and enjoyable time と言えます。

例文:
Thanks to you, I had an enjoyable time at the party. 「あなたのおかげでパーティーで楽しい時間を過ごせました。」

I had an enjoyable time at the event. 「イベントで楽しい時間を過ごした。」
good icon

17

pv icon

26085

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:26085

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら