I'm a bit chubby so I have a few extra kilos I wouldn't mind giving you.
ご質問ありがとうございます。
このシチュエーションで「give you some flesh」とか不自然だと思います。直訳すると「give you some meat」でも同じようにイメージ的に良くないと思います。
少し長くなりますが、冗談交じり「I'm a bit chubby so I have a few extra kilos I wouldn't mind giving you.」と言う風に言えます。
これでいうと、瘦せている友達に対して、(ちょっとポチャリだから)自分の余計なキロをあげたいと伝えられます。
よかったら、ぜひ使ってみてください。