世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

隙間があるに違いないって英語でなんて言うの?

パソコンのペイントで、丸い線を描き、その中を黒色で塗りつぶす時に、丸の中だけでなく外まで黒く塗り潰しになってしまいました。 原因は、その線の頭とお尻が繋がっていない為。 そこで一言 「(丸の中に)隙間があるに違いない。」 「丸が繋がってない」 等と表現するには。。
default user icon
Towaさん
2021/12/07 08:36
date icon
good icon

1

pv icon

2452

回答
  • I think that there is an unconnected place on the border of this circle.

  • I think the circle isn't quite complete somewhere.

ご質問ありがとうございます。 ① "I think that"=「私は~と思う」 "there is an unconnected place"=「繋がれてない部分がある」 "on the border of this circle."=「この円の境界線上に。」 ② "I think the circle isn't quite complete somewhere."=「この円はどこかで不完全だと思う。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

2452

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2452

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら