I’ve decided that once in a while I would like to send emails in English.
ご質問ありがとうございます。
「定期的に英語でメールしようってことになったよね」は英語で「I’ve decided that once in a while I would like to send emails in English. 」と言えます。
ちなみに、「メール」は英訳すると色々な言い方ありますので、下記の英訳参考してください。
電子メール → email
メール (LINE, SNS等) → message
メール (郵便等) → mail
上記の英文にて「email」の代わりに適切な英単語を選んでください。
また、「英語でメールしてます!」は英語にすると「I’m writing to you in English」になります。
ご参考になれば幸いです。