上りなら going up 下りなら going down を付ければよりクリアーになります。
待ち合わせ場所にいる友達に対して、エスカレーターに乗りながら電話(またはメール)で「もうすぐ着くよ」と連絡しているような場面を想像しましたので、このような例文を作りました。ご質問のシチュエーションが違っていたらごめんなさい。
I'm on the escalator going up now, so see you in a bit.
I'm taking the escalator now, so I'll be there soon.
see you in a bit や I'll be there soon を付ければ「待ち合わせ場所にもうすぐ着くよ」の意味がよくでます。
「現在いる位置・場所」を示したいときはonを使います。
今エスカレーターにいる=I’m on the escalator now.
「今上っている途中・最中」と伝えたい場合、takingを使います。
今上っているよ=I’m taking the escalator now.
是非参考にしてみてください。