世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今日は箱根駅伝を見ました。って英語でなんて言うの?

今日箱根駅伝があったので、その感想が言いたいと思いました。
default user icon
Harukaさん
2022/01/03 12:15
date icon
good icon

15

pv icon

4332

回答
  • I saw the Tokyo-Hakone Intercollegiate Long Distance Relay Race on TV.

ーI saw the Tokyo-Hakone Intercollegiate Long Distance Relay Race on TV. 「テレビで箱根駅伝を見ました」 the Tokyo-Hakone Intercollegiate Long Distance Relay Race で「箱根駅伝」と言えます。 to see ... on TV で「テレビで箱根駅伝を見る」 ーI was cheering for the runners in the Tokyo-Hakone Intercollegiate Long Distance Relay Race from the side of the road today. 「今日歩道から箱根駅伝の選手を応援した」 to cheer for ... で「…を応援する」 from the side of the road で「歩道から・道路脇から」 ご参考まで!
回答
  • I watched the Hakone Ekiden today.

「今日は箱根駅伝を見ました」は英語で "I watched the Hakone Ekiden today"と表現します。 "Hakone Ekiden"は箱根駅伝の具体的な英語訳で、日本の大きな伝統的なマラソンイベントを指します。 "I watched"は「~を見た」、"the Hakone Ekiden"は「箱根駅伝」、"today"は「今日」を意味します。 また、感想を述べたい場合は、 "I really enjoyed the Hakone Ekiden today"(今日の箱根駅伝は本当に楽しかった)や "The Hakone Ekiden today was exciting"(今日の箱根駅伝はエキサイトした)などの表現も可能です。 以上が参考になればと思います。
yui 英会話講師
good icon

15

pv icon

4332

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:4332

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら