テレワーク勤務って英語でなんて言うの?
(本日)テレワーク勤務のため、(明日)出社後に(手続き)し書類を送付します。
と言いたいのですが、どのように訳せば良いかご教示お願いします。
また、在宅勤務のため今対応出来ないことを伝えるとこは、マナー違反でしょうか。
回答
-
Due to working from home today, I will follow the document procedure and send it when I'm in office tomorrow.
(本日)テレワーク勤務のため、(明日)出社後に(手続き)し書類を送付します。
本日テレワーク勤務のため due to working home today
手続きをする follow the document procedure
送付する send it
出社後 in office, in the office
Due to working from home today, I will follow the document procedure and send it when I'm in office tomorrow.