- "I'm not interested enough to want to eat it."
"I'm not interested enough to ~" 「〜という気にならない」
"to want to eat it" 「食べてみたい」"to want to try it" も言えます。
"interested" の代わりに "curious" も使えあます。
"I'm not curious enough to want to try it."
ご質問ありがとうございます。
・「I don't think I want to try eating it.」
=「食べてみたいと思わない。」
(例文)I don't think I want to try eating it. It doesn't look good.
(訳)食べてみたいと思いません。美味しそうに見えません。
・I don't think I want to try it.
=「試してみたいと思わない。」
お役に立てれば嬉しいです。
Coco