世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

食べてみたいという気にならないって英語でなんて言うの?

ツナマヨのおにぎりを見た時にふと思いました。
default user icon
HIROさん
2022/01/17 23:27
date icon
good icon

4

pv icon

2048

回答
  • "I'm not interested enough to want to eat it."

- "I'm not interested enough to want to eat it." "I'm not interested enough to ~" 「〜という気にならない」 "to want to eat it" 「食べてみたい」"to want to try it" も言えます。 "interested" の代わりに "curious" も使えあます。 "I'm not curious enough to want to try it."
回答
  • I don't think I want to try eating it.

  • I don't think I want to try it.

ご質問ありがとうございます。 ・「I don't think I want to try eating it.」 =「食べてみたいと思わない。」 (例文)I don't think I want to try eating it. It doesn't look good. (訳)食べてみたいと思いません。美味しそうに見えません。 ・I don't think I want to try it. =「試してみたいと思わない。」 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

4

pv icon

2048

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2048

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら