コロナ禍で耳にする機会が増えたフレーズです。
「当社は社員間の飲み会当面禁止になったよ」や「あなたの会社は社員間の飲み会禁止じゃないの?」は何て言えばいいのでしょうか。
「あなたの会社は社員間の飲み会禁止じゃないの?」
"Haven't they banned drinking parties with coworkers at your company?"
「当社は社員間の飲み会当面禁止になったよ」
"This company has banned drinking parties between coworkers for the time being."