世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もしもの時のために備えておこう。って英語でなんて言うの?

もしもの時、例えば、地震などの災害などのために、避難用のバッグを準備したり、すぐ逃げられる準備をしたり等、何か有事の時のために、あらかじめ備えておく、というニュアンスです。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2022/01/19 21:55
date icon
good icon

5

pv icon

9151

回答
  • We should have everything ready in case of an emergency.

ご質問ありがとうございます。 「備えておこう」というのは、「〜をしておくべきだ」と言い換えることもできるので We should have everything ready. 「私たちは、(避難に必要なもの)すべてを準備しておくべきだ」ということが出来ます。 また、「もしもの時のために」というのは in case of an emergency と表現できるので We should have everything ready in case of an emergency. 「私たちは、もしもの時のために(避難に必要なもの)すべてを準備しておくべきだ」 ということが出来ます。ご参考になれば幸いです。
Michelle N 英会話講師
回答
  • "Let's prepare this in case of an emergency."

- "Let's prepare this in case of an emergency." "let's prepare this" 「これを備えておこう」 "in case of an emergency" 「もしもの時のために」 "in case of ~" 「〜ために」 "an emergency" 「もしもの時」
good icon

5

pv icon

9151

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9151

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー