研究集会/ 研究大会って英語でなんて言うの?

全国から大勢の教員が集まり、全体会の後、分科会に分かれて教育実践報告と意見交換を行います。
default user icon
Noriさん
2022/01/22 00:58
date icon
good icon

2

pv icon

740

回答
  • "teachers conference"

    play icon

  • "teaching conference."

    play icon

- "teachers conference" または "teaching conference" と呼びます。"conference" お代わりに "convention" も言います。 "conference" と "convention" 「集会」・「大会」はいっぱい人が集めて意見交換などを行います。
回答
  • Research conference

    play icon

  • Education research conference

    play icon

Research 研究 conference 集会 実践報告と意見交換を行うイベントですね。 教育についての研究集会/ 研究大会であれば、 Education research conferenceで表現できます。 調べてみると、 Conference on Research in Education, Teaching, and Learning などのイベントのタイトルが出てきますね。 でも一般的に話すと、Education research conferenceがいいです。 例えば、 There is a national education research conference next week. 来週は研究集会があります。 ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

740

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:740

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら