世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

研究するって英語でなんて言うの?

「〜を研究しています」という自己紹介文を作りたいです。研究を仕事にしている人は研究者と呼ばれます。
default user icon
maakoさん
2018/08/25 04:38
date icon
good icon

65

pv icon

54371

回答
  • to research

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。 英語では研究するを「to research 」と言います。 「〜を[研究](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36588/)しています」を表現したい場合は、 下記の言い方ではいかがでしょうか。 I'm researching .... 事例: Currently, I'm researching WAYS TO fight cancer. Currently, I'm researching HOW stem cells CAN HELP ___... I'm researching the USE OF stem cells in ___... ご参考にしていただければ幸いです。
2018/08/26 02:01
date icon
回答
  • study

    play icon

studyは「[勉強する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55874/)」の他に「研究する」という意味でも使われます。 I am a researcher. I study the effects of climate change.(私は研究者で、気候変動の影響について研究しています。) 研究[分野](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44766/)=field of study
回答
  • Research

    play icon

  • To research

    play icon

研究はresearchといいますので研究するはto researchになります。 自己紹介をするとき“〜〜を研究しています”は”I research 〜〜“か”I research about 〜〜“です。”About”付けても、付けなくても意味変わらないからどっちでも大丈夫です。 恐竜を研究しています I research dinosaurs I research about dinosaurs 何を研究していますか? What are you researching? What do you research?
回答
  • research

    play icon

英語で「研究」は research と訳します。 「〜を研究しています」を言いたい場合は I am researching ~ を使えます。 「研究者」は researcher です。
回答
  • To research

    play icon

「研究する」は英語で to research と言います。「研究」だけは research で「研究者」は researcher です。re~ は「何かもう一度やる」か「やり直す」ってことです。例えば、rewrite(書き直す), redo(やり直す), etc. Search は「探す」の意味ので、「もう一度探す」は research になります。 I am researching global warming. 地球温暖化を研究しています。 Please research the effects of caffeine. カフェインの影響を研究してください。
good icon

65

pv icon

54371

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:65

  • pv icon

    PV:54371

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら