世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

少し答えに詰まるって英語でなんて言うの?

I’m at a little loss for an answer. という言い方は一般的に使われますか? よろしくお願いします。
default user icon
Sooooootaさん
2022/01/26 12:15
date icon
good icon

1

pv icon

3133

回答
  • I'm a bit at a loss for an answer.

  • I'm a little bit at a loss for an answer.

ご質問ありがとうございます。 「I’m at a little loss for an answer.」はほとんどいいです。 もちろん、「少し」は一般的に「a little」や「a little bit」と言いますが、この決まり文句に順番が大事です。 この場合では、「a little」は「at」の後ではなく、「at」の前にきます。そうすれば、文法的になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm at a loss for an answer.

  • The answer is not coming to me right now.

ーI'm at a loss for an answer. 「答えに詰まる」 to be at a loss for ... で「…につまる」 ーThe answer is not coming to me right now. 「答えが今出てこない」 to come には「考えなどが現れる」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3133

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3133

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら