ーIt's normal for him to be silly all the time.
「彼がふざけているのはいつものことです」
normal で「通常の・普通の」
silly で「間抜けな・馬鹿げた」
ーThat's his normal way of being.
「あれが彼の普通です」
normal way of being で「普通のあり方」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
「彼がふざけているのは」=「his being silly」
「いつもの事です」=「normal」
「平常」は英語で「normal」や「ordinary」と言います。
だから、「This is just how he is.」=「これが彼の通常運転です」です。それと同じように「His being silly is normal.」=「彼がふざけているのはいつもの事です」です。
ご参考になれば幸いです。