おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
I have moved so many times.
「ものすごく多くの回数引っ越してきました」
I haveはI'veと短くして構いません。
現在完了の経験用法ですね。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
ご質問ありがとうございます。
「これまでに何度も引越しをしてきた」はそのまま英語で「Up until now I've moved several times.」と言えます。
また、他の和文も英訳にすると下記の通りになります。
「高校生までは東京に住み、大学時代は横浜で寮生活をしました」→ I lived in Tokyo until I finished high school, then I lived in a dormitory when I was a university student.
「入社後は●●県に6年間勤務した後、3年前に東京へ転勤となりました」→ After joining my company I lived and worked in ○○ prefecture for 6 years. Now it's been three years since I moved back to Tokyo for work.
ご参考になれば幸いです。