世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

拙い英語だけど許してくださいって英語でなんて言うの?

仕事で、海外法人のローカルスタッフから「(英語で)通話できますか」と連絡が来た際に、「大丈夫です。ただ、拙い英語ですが許してください」と伝えたいです。
default user icon
Genkiさん
2022/02/02 21:12
date icon
good icon

12

pv icon

12032

回答
  • My English is poor, so please forgive me.

  • My English isn't that good, so bear with me.

ーMy English is poor, so please forgive me. 「私の英語は拙いので許してください」 poor で「拙い・下手な」 please forgive me で「許してください」 ーMy English isn't that good, so bear with me. 「私の英語はあまり上手じゃないので、我慢して付き合ってください」 not that good で「あまり上手でない・得意でない」 bear with me で「私に我慢して付き合う・辛抱する」 ご参考まで!
回答
  • Please forgive my poor English.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Please forgive my poor English. とすると、「[拙い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70388/)英語だけど許してください。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ forgive 許す poor 拙い 参考になれば幸いです。
good icon

12

pv icon

12032

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:12032

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー