身長が伸びたので、乗れるアトラクションが増えたって英語でなんて言うの?
子どもが遊園地に行った際、
前回行った時よりも身長が伸びていたので、乗れる乗り物が増えていました。
そこで、
「身長が伸びたので、乗れるアトラクションが増えた」、「いろんなアトラクションに乗れるようになった」と言いたいです。
回答
-
Because my child became taller, there are more amusement rides that she/he can ride on now.
-
My child's height grew, so he/she can go on a variety of amusement rides now.
ご質問ありがとうございます。
① "Because my child became taller,"=「子供の背が伸びたので」
"there are more amusement rides that she/he can ride on now."=「子供が乗れるアトラクションがもっとあります。」
② "My child's height grew,"=「子供の身長が伸びました」
"so he/she can go on a variety of amusement rides now."=「なので、子供はいろいろなアトラクションに乗れるようになりました。」
ご参考に。