世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

20年前、10年前、今ではそれぞれ状況が違うって英語でなんて言うの?

この後続けて、20年前は~。そこから10年後は~。今は~。と説明を加えたいのですが「そこから10年後」を何といえば良いのかも教えていただけると助かります。日本における結婚に対する考え方の変化を問われているシチュエーションです。

default user icon
Harukaさん
2022/02/04 22:02
date icon
good icon

2

pv icon

3589

回答
  • The situation was different 20 years ago, 10 years ago, and also now.

  • 20 years ago...., and fast-forward to 10 years ago...., and now....

ご質問ありがとうございます。

"The situation was different 20 years ago,"=「20年前の状況は違いました」

"10 years ago,"=「10年前(も)」

"and also now."=「そして現在も。」

"20 years ago..."=「20年前は....」

"and fast-forward to 10 years ago..."=「そしてそこから10年前まで進めると...」

"and now..."=「そして現在は...」

ご参考に。

Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

3589

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3589

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー