あなたの町に良いレストランはありますか?の場合
Are there good restaurants in your town?
なのはわかるんですが、どんなレストランがあるか?という場合はどうなりますか?
What good restaurants are there in your town?
それともthereは使わないですか?
What kind of good restaurants are there in your town?
What kind of good eateries are there in the town you're from?
ーWhat kind of good restaurants are there in your town?
「あなたの街にどんな良いレストランがありますか?」
What kind of ... are there? で「どんな…がありますか?」と聞けます。
ーWhat kind of good eateries are there in the town you're from?
「あなたの街にどんな良いレストランがありますか?」
eateries で「食べ物屋・飲食店」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「What kind of restaurants are in your town?」
=あなたの町にどんなレストランがあるの?
(例文)What kind of restaurants are in your town?// We have all kinds of restaurants!
(訳)あなたの町にどんなレストランがあるの?//いろんなレストランがあるよ!
・「Are there any famous restaurants in your town?」
=あなたの町に有名なレストランがあるの?
便利な単語:
famous 有名
restaurants レストラン
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
What kind of good restaurants are there in your town?
What kind of restaurants are there in your town?
あなたの町にどんなレストランがあるの?
What kind of good restaurants are there in your town?
あなたの町にどんな良いレストランがあるの?
上記のように英語で表現することができます。
what kind of は「どんな」という意味の英語表現です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。