"When she loses her temper, she gets out of control. Oh my god."
- "When she loses her temper, she gets out of control. Oh my god."
"when ~" 「〜と」
"she" 「彼女」
"loses her temper" 「怒り出す」
"she gets out of control" 「手がつけられない」"there's nothing you can do" も言えます。
"oh my god" 「やれやれ」頭を振りながら言います。"oh dear" や "good grief" などいっぱい使えます。
She gets out of control when she loses her temper. Oh god.
She gets out of control when she loses her temper. Oh god.
彼女は怒り出すと手がつけられません。やれやれ。
上記のように英語で表現することができます。
go out of control は「手がつけられなくなる」という意味の英語表現です。
お役に立てれば嬉しいです。