very broad family of foods
が幅広い食品と訳されていました。
直訳だと幅広い家族の食品 となりますが、broad family of〜:幅広い〜
という意味があるのですか?
Ariaさんの文が通じますがもっと自然な言い方はこちらです。
- "A very broad range of foods."
"a very broad range" 「幅広い」
"of foods" 「食品:
"broad" 「広い」
"range" 「はば」
a broad range of foods
a wide variety of foods
上記のように英語で表現することができます。
broad range / wide variety は「幅広い」という意味の英語表現です。
wide variety of foods - 幅広い食品
お役に立てれば嬉しいです。