"I can also teach in English, feel free to e-mail me."
- "I can also teach in English, feel free to e-mail me."
"I can teach ~" 「〜を教えられます」
"also ~" 「〜でも」
"I can also teach in English" 「英語でも教えられます」
"feel free to ~" 「お気楽に〜」
"e-mail me" 「メールください」
- "I can also teach you in English so if you are interested please feel free to e-mail me."
「英語でも教えられるので興味あったら気軽にメール下さいね」
Please e-mail me if you want me to teach in English.
ご質問ありがとうございます。
・I can teach in English as well.
=「英語でも教えられます。」
(例文)I can teach in English as well. Feel free to e-mail me anytime.
(訳)英語でも教えられます。いつでも気軽にメールしてください。
・Please e-mail me if you want me to teach in English.
=英語で教えて欲しい場合はメールしてください。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
We can teach in English as well. Feel free to send us an email.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
We can teach in English as well. Feel free to send us an email.
英語でも教えることができます。気軽にメールを送ってくださいね。
feel free to ... は「気軽に〜してください」のようなニュアンスになります。
ぜひ参考にしてください。