世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼のことは苦手だ。って英語でなんて言うの?

誰にでも苦手な人はいますね。 理由が明確になくとも生理的に受け入れられないなんてこともあります。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/10/05 21:02
date icon
good icon

7

pv icon

7329

回答
  • I don't get along with him.

  • Something about him rubs me the wrong way.

  • I just don't like him for some reason.

この場合、次のような言い方ができると思います。 ーI don't get along with him. 「彼と波長が合わない」 to get along with ... で「人と波長が合う・相性が合う」 ーSomething about him rubs me the wrong way. 「彼とは生理的に合わない」 to rub someone the wrong way で「人にとって生理的に合わない」 ーI just don't like him for some reason. 「なぜか彼のことがどうしても好きじゃない」 for some reason で「なぜだか」 ご参考まで!
回答
  • Somehow I don't like him.

  • I can't relax when I am with him.

  • Somehow I can't enjoy talking with him.

あんまりピッタリの直訳と言うのがないので、 前のアンカーの方が挙げてらっしゃらない表現例をいくつか提示させて頂きます。 Somehow I don't like him. 「どういうわけだか彼のことは好きじゃないんだ」 *somehowを入れることで、少し表現を和らげています。 後は、以下のように少し具体的に説明しても良いですね♪ I can't relax when I am with him. 「彼といる時はリラックスできないんだ」 Somehow I can't enjoy talking with him. 「どういうわけだか彼との会話を楽しめないんだ」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

7

pv icon

7329

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7329

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら