世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

思いつきで行動するって英語でなんて言うの?

そのときの気分でカフェに行ったり美術館に行ったりなど、スケジュールをしっかり決めずに、インスピレーションを大切にして毎日を送りたい、という意見を伝えたいです。具体的には「spontaneity」を使いたいとき、動詞は何を選んだらいいでしょうか。
default user icon
Traciさん
2022/02/16 09:04
date icon
good icon

8

pv icon

6244

回答
  • to do things spontaneously

  • to do things without planning

ーI love to do something spontaneously, like going to the beach on a hot summer day. 「夏の暑い日にビーチに行ったり、思いつきで行動するのが好きだ」 to do things spontaneously で「思いつきで行動する」と言えます。 ーI love my wife's sense of spontaneity. It makes life more fun. 「妻ののびのびしているところが好きだ。人生をもっと楽しくしてくれる」 spontaneity で「自発性・おおらかであること・のびのびしていること」 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

6244

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6244

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら