世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

向こう見ずって英語でなんて言うの?

なりふりかまわず無鉄砲に行動することです。
default user icon
Rolaさん
2019/06/09 18:11
date icon
good icon

2

pv icon

4924

回答
  • reckless

  • devil may care attitude

  • imprudent

結構いろいろな言い方があるので、どれもおもしろかったりして全部紹介したいくらいなのですが、とりあえず3つ。 reckless 無謀や、なりふり構わずという意味です。 一番近い言い方かもしれません。 devil may care attitude 直訳すると、悪魔に気に掛けるような態度 悪魔が興味を持つような悪いことでも気にせずしてしまう。といった感じの言い回しですかね。そう訳してみると少し怖いですが(笑) imprudent 後先を考えない 少し硬い言い方ですが、同じような意味合いの言葉ですね。 ちなみに荒い運転のことを reckless driving と言います。 He got in trouble for his reckless behavior. 彼は向こう見ずな性格でトラブルにあった。 She's known for her devil-may-care attitude. 彼女は向こう見ずな性格で有名だ。 His work ethics was very imprudent. 彼の仕事に対する考えはとても向こう見ずだ。 こんな感じでどうでしょう? お役に立てれば幸いです!
good icon

2

pv icon

4924

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4924

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら