I feel that it isn't normal that all my family members are looking at their phone screens after dinner.
こんにちは。
I feel that it isn't normal that all my family members are looking at their phone screens after dinner.
夕食後、家族全員が携帯の画面を見ているのは正常ではないと思う。
「正常ではない」は not normal や abnormal と言えますが、もはやこのような光景は normal で良く見るものになってしまいましたね……。
there is something wrong(何かがおかしい)のような言い方もできます。
ぜひ参考にしてください。
The scene of all my family members looking at their phone screens after dinner is somewhat strange.
奇妙な「光景」を強調したかったので、the sceneを主語にして相手に伝わりやすい文章構成を考えてみました。
is somewhat strangeより前の中間の部分は全てthe scene を修飾しています。
Strangeは奇妙であるという意味
oddは普通と違っていて奇妙に感じるという意で、これも今回の場合には使えると思います。