高身長細身って英語でなんて言うの?
「高身長で細身の方が好き」ってプロフィールに記載したいです。よろしくお願いします。
回答
-
I like men who are tall and thin.
-
I like tall and slender guys.
この場合、次のような言い方ができると思います。
ーI like men who are tall and thin.
「私は背が高くて細い男性が好きです」
tall and thin で「高身長細身」を表現できます。
ーI like tall and slender guys.
「私は背が高くてほっそりした男性が好きです」
tall and slender でも「高身長細身」を表現できます。
ご参考まで!
回答
-
tall and thin
-
lanky
「高身長細身」は英語で「tall and thin」と言います。「lanky」も一言で高身長細身を表せますが、イメージ的にはマイナスなイメージが多いです。でも、「I like lanky guys」(lankyな男の人が好き)をいう人もいます。
高身長で細身の方が好きですが細マッチョも好きです。
I like people who are tall and thin, but I also like muscular thin people too.