あのカップル身長差すごいね!って英語でなんて言うの?

カップルや漫才コンビでもいいのですが
一人が高身長でもう一人が低身長。

彼らの身長の差はすごい大きいね、と言いたいです。
default user icon
kyokoさん
2018/12/09 19:29
date icon
good icon

6

pv icon

3634

回答
  • That couple's height difference is amazing!

    play icon

  • Wow! Look at the difference in height of that couple!

    play icon

1)That couple's height difference is amazing!
あのカップル身長差すごいね!

あのカップル = That couple.
身長差 = height difference.
カップルの身長差 =Couple's height difference.

amazingはびっくり、すごいね!という意味です。

2)Wow! Look at the difference in height of that couple!
おぉ, あのカップルの身長差みて!

Wow = おぉ

また以下の文章も使えます。
彼らの身長の差はすごい大きいね = Their height difference is so big!
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Look at the difference in height between those two!

    play icon

  • He is so much taller than her!

    play icon

  • What a huge difference in their height!

    play icon

1) Look at the difference in height between those two!
「あの二人の身長差見て!」
「身長差」は the difference in height と言えます。

2) He is so much taller than her!
「彼、彼女よりすごい背が高いよね!」
so much taller than ... を使っても言うことができます。

3) What a huge difference in their height!
「身長差すごい大きいね!」
What a huge difference in ...! で「…の差がなんて大きいのでしょう!」

ご参考になれば幸いです!
good icon

6

pv icon

3634

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3634

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら