世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

音が鳴り終わるまでカードを差し込んで下さいって英語でなんて言うの?

コンビニでアルバイトをしています。カード決済のお客様に音が鳴り終わるまでカードを差し込んでおいてほしいと伝えたいです。
default user icon
Minamiさん
2022/02/27 22:33
date icon
good icon

3

pv icon

3088

回答
  • Please don't remove the card until it beeps.

ご質問ありがとうございます。 ・「Please don't remove the card until it beeps.」 =音が鳴るまでカートを抜かないでください。 (例文)Please don't remove the card until it beeps.// Ok. (訳)音が鳴るまでカートを抜かないでください。はい。 ・「beep」 =ピーっと鳴る事。 (例文)I don't know why it's beeping. (訳)なんでピーっと鳴っているかわからない。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • Please keep the card inserted until the sound stops beeping.

  • You can take out the card when the sound stops.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 ① "Please keep the card inserted until the sound stops beeping."=「音が鳴り止むまでカードを差し込んでおいてください。」 ② "You can take out the card when the sound stops."=「音が鳴り止んだらカードを引き抜いてください。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

3

pv icon

3088

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3088

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら