"They're the kind of person that likes to do their own thing."
- "They're the kind of person that likes to do their own thing."
"they're" = "they are"
"they're the kind of person that ~" 「〜な性格だ」
"likes to do their own thing" 「自分で決めることがしたい」・「我が道を進む」"likes to go their own way" も言えます。"own way" 「我が道」
They have the type of personality to go their own way.
"我が道を進むような性格だ"
- They have the type of personality to go their own way.
- Their personality is the type to walk their own path.
〜するようなって英語でなんて良いますか ?
は英語に直訳するのは非常に難しいです。
文章と場合によるものなので、「~するような」は英語で何かをはっきりとは言えません。