子供は興味がすぐに変わる
などの移り変わりをどのように表現すれば良いか教えていただきたいです。
ーKids' interests change quickly.
「子供の興味はすぐ変わる」
interests で「興味」
to change quickly で「すぐ変わる」
ーThe things children like change just like the weather.
「子供が好きなものは天気のようにころころ変わる」
to change like the weather で「天気のようにころころ変わる」
ご参考まで!
「興味が変わる」を英語で表現する場合、"change" や "shift" を使うのが一般的です。"change" は「変わる」というシンプルな意味で使えますが、"shift" も「移り変わる」というニュアンスを含むため、少し微妙なニュアンスの違いを表現できます。
例文:
- "Kids' interests change quickly."
(子供は興味がすぐに変わる。)
"Children's interests shift easily."
(子供は興味が簡単に移り変わる。)
関連単語とフレーズ:
- Interest (興味)
- Change (変わる)
- Shift (移り変わる)
- Easily (簡単に)
- Quickly (すぐに)