世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

微熱と上腕部の痛みのため横になってましたって英語でなんて言うの?

「3回目のワクチン接種の副反応はどうだった?」と聞かれて、「接種の翌日は微熱と左上腕部の痛みのため家で寝てました。」
default user icon
Naokoさん
2022/03/12 22:19
date icon
good icon

4

pv icon

2510

回答
  • I had a slight fever and the upper part of my left arm was sore, so I stayed home and slept.

ーI had a slight fever and the upper part of my left arm was sore, so I stayed home and slept. 「微熱と左の上腕が痛かったので、家にいて寝ていた」 to have a slight fever で「微熱がある」 upper part of one's left arm で「左の上腕部分」 sore で「痛い」 to stay home で「家にいる」 ーMy left arm was sore where they gave me the needle and I had a little fever, so I just slept at home. 「注射を打った左腕が痛くて微熱があったので、家で寝ていた」 where they gave me the needle で「注射を打ったところ」 to have a little fever で「少し熱がある」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

2510

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2510

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら