世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その時間の予約を取っておきますって英語でなんて言うの?

たとえばある会話で「来週の火曜日の2時からであれば空いています。」と言われたときに「その時間の予約を取っておきます」と言いたいのですが「その時間の予約」とはどのように表現できますか?「at that time」だと「その時間”に”予約します」というような未来の予定を表す表現になりますか?
default user icon
Ryuさん
2022/03/18 01:23
date icon
good icon

1

pv icon

3769

回答
  • I'll take that time then, please.

    play icon

  • Coud you schedule me for that time please?

    play icon

  • Could I have that time slot please?

    play icon

この場合は次のように言うと良いでしょう。 ーI'll take that time then, please. 「ではその時間を取っておいてもらえますか」 to take that time「その時間を取る」を未来形で言うと良いでしょう。 または次のように言うのも自然です。 ーCould you schedule me for that time please? 「その時間に予約を入れてもらえますか?」 to schedule me for that time で「その時間に私を予約に入れる」 ーCould I have that time slot please? 「その時間枠を予約できますか?」 to have that time slot で「その時間枠を予約する」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3769

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3769

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら