世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

華氏から32を引いて5をかけて9で割ったら摂氏って英語でなんて言うの?

(華氏-32)×5÷9=摂氏 この計算式を口頭で説明したいです。
default user icon
Norikoさん
2022/03/25 00:36
date icon
good icon

3

pv icon

2051

回答
  • If you subtract 32 from Fahrenheit, then multiply it by 5, and then divide by 9, you get Celcius.

「華氏から32を引いて5をかけて9で割ったら摂氏」は英語で「If you subtract 32 from Fahrenheit, then multiply it by 5, and then divide by 9, you get Celcius.」と言います。 引く: subtract かける: multiply 割る: divide 華氏から32を引いて5をかけて9で割ったら摂氏だけど、あたまでそう簡単に計算できない。 If you subtract 32 from Fahrenheit, then multiply it by 5, and then divide by 9, you get Celcius, but I can't do that in my head so easily.
回答
  • "If you take the temperature in Fahrenheit, minus 32, multiply that by 5 and then divide it by 9, you get the temperature in Celsius

  • "Fahrenheit, minus 32, multiplied by 5 and divided by 9 gives you Celsius"

- "If you take the temperature in Fahrenheit, minus 32, multiply that by 5 and then divide it by 9, you get the temperature in Celsius "if ~”「〜たら」 "the temperature in Fahrenheit" 「華氏で気温」 "minus 32” 「32を引いて」 "multiply that by 5" 「それを5をかけて」 "and then divide it by 9" 「9で割って」 "you get Celsius" 「摂氏になります」 - "Fahrenheit, minus 32, multiplied by 5 and divided by 9 gives you Celsius"
good icon

3

pv icon

2051

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2051

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー