世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何から始めるべき?って英語でなんて言うの?

たくさんの宿題を前にして「何から始めるべきだろう」と自分に問いかけるような感じです。

default user icon
midoriさん
2022/03/31 11:35
date icon
good icon

11

pv icon

7879

回答
  • What should I start with?

  • Where to begin?

ご質問ありがとうございます。

「何から」を直訳するとfrom whatとかwith whatになりますが、自然な英語でwithとfromを使っていません。
「始める」はstartとbeginと(スラングで)kick offなどです。

例文:I have so much homework that I don't know where to begin!「宿題が多すぎて何から始めるべきかわからん!」

ご参考になれば幸いです。

回答
  • I have so much homework I don't know where to start.

  • I have a ton of homework, so I don't know which homework I should tackle first.

ーI have so much homework I don't know where to start.
「たくさん宿題がありすぎてどこから始めたらいいのかわからない」
I don't know where to start で「どこから始めていいかわからない」

ーI have a ton of homework, so I don't know which homework I should tackle first.
「たくさん宿題があって、最初にどの宿題から取り掛かれば良いかわからない」
to tackle で「取り組む・取り掛かる」
I don't know which homework I should tackle first.「最初にどの宿題に取り組めば良いかわからない」

ご参考まで!

回答
  • Where should I start?

  • What should I start with?

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:

Where should I start?
What should I start with?

いずれも「何から始めよう」という意味の英語表現です。
start で「始める」です。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

11

pv icon

7879

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:7879

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー