一文ずつ区切って復唱させてくださいって英語でなんて言うの?

長文のテキストを先生が先に読んでくれるのですが、途中で迷子になるのでピリオドごとに復唱させてほしいという希望を伝えるにはどう言ったらいいですか?
default user icon
yumiさん
2022/04/01 15:20
date icon
good icon

1

pv icon

204

回答
  • Because the text is long, I get lost on the way.

    play icon

  • Could you let me repeat what you said after each sentence?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"Because the text is long,"=「テキストが長いので」

"I get lost on the way."=「途中で迷子になってしまいます。」

"Could you let me repeat what you said after each sentence?"=「文章ごとに復唱させてくれますか。」

☆"after each sentence"の代わりに"after each period"でもOKです。

ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

204

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:204

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら