I am envious of people who are good at cleaning up!
I envy people who are good at tidying things up!
ご質問ありがとうございます。
① "I am envious of people who are good at cleaning up!"=「片付けが上手な人達が私は羨ましい!」
② "I envy people who are good at tidying things up!"=「整理整頓するのが上手な人達を私は羨ましい!」
☆"clean up"は掃除一般のときに使いますが、"tidy up"は散らかったものを片付けるときに使われます。
ご参考に。
I wish I could clean up around the house like some other people.
ーI'm envious of people who are good at tidying up.
「片付けが上手な人が羨ましい」
envious で「羨ましい」
to be good at ... で「…が上手である・得意である」
to tidy up で「片付ける・整頓する」
ーI wish I could clean up around the house like some other people.
「他の人みたいに家を片付けられたらいいのに」
to clean up で「片付ける・綺麗に整頓する」
このような言い方もできます。
ご参考まで!