世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

入社○年目で、この部は○年目ですって英語でなんて言うの?

年度初めの自己紹介で使うフレーズです。 「入社10年目で、この部は4年目になります」 シンプルで短い表現があれば、教えてほしいです。
default user icon
HIROKIさん
2022/04/04 22:05
date icon
good icon

4

pv icon

9790

回答
  • I've worked for 〇 years at this company, and 〇 years in this department.

  • This is my 〇th year at this company, and 〇th year in this department.

「入社○年目で、この部は○年目です」は英語で「I've worked for 〇 years at this company, and 〇 years in this department.」と言います。また「〇年目」を中心したいなら「This is my 〇th year at this company, and 〇th year in this department.」です。 入社4年目で、この部は2年目です。 This is my 4th year at this company, and 2nd year in this department.
回答
  • I've worked at this company for ten years, and this will be my fourth year in this division.

  • I've been here for ten years, and three years in this section.

ーI've worked at this company for ten years, and this will be my fourth year in this division. 「この会社で10年間働いていて、この部署では4年目になります」 to work at ... で「…で働く」 for ten years で「10年間」 fourth year で「4年目」 division で「部署」 ーI've been here for ten years, and three years in this section. 「ここ(会社)には10年間、この課には3年います」 section で「部・課」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

9790

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:9790

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら