世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

導師は、蛇の喉をかき切り、胆(きも)を取り出したって英語でなんて言うの?

serpentを覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2022/04/09 22:07
date icon
good icon

0

pv icon

549

回答
  • The guru slit the serpent's throat and took out its guts.

ご質問ありがとうございます。 Serpentという英単語を使いたいなら、下記の英文通りになります。 The guru slit the serpent's throat and took out its guts. 正直に「導師」を英訳すると色々な英単語がでますが、この場合、一般的な単語「guru」を選びました。 また、「蛇」は確かに「snake」と「serpent」と言いますが、イメージ的に「snake」は短いで、「serpent」は長いです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

549

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:549

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー