この場合、次のように言えます。
ーI will do that then.
「それじゃそれをしてみます」
ーThat's exactly what I'll do.
「その通りにやってみます」
exactly で「そのとおり・正確に」
ーThat sounds like a good idea.
「それは良いアイデアのように聞こえます」=「それは良いアイデアですね」
ご参考まで!
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
I'll do so.
そうします。
I think I'll take your advice.
あなたのアドバイス通りにします。
take your advice で「あなたのアドバイスを聞く(そのようにする)」のニュアンスになります。
ぜひ参考にしてください。
ご質問ありがとうございます。
・「Thank you for the advice. 」「I appreciate your advice.」
=アドバイスありがとうございます。
(例文)Thank you for the advice. // No problem!
(訳)アドバイスありがとうございます。どういたしまして。
・「Okay. I'll make sure to do that.」
=わかりました、そうします。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco