たとえば「そのパソコンの購入になにか問題(or不都合)はありますか」とどのように表現できますか?特に「~することに問題はありますか、不都合はありますか」とどのように表現できますか。
ご質問ありがとうございます。
① "Is there any problem in buying that computer?"=「そのパソコンを購入することに何か問題はありますか。」
② "Would it be a problem to ~ ?"=「~をするのは問題になりますか。」
③ "Would there be any inconvenience from ~ ?"=「~により何か不都合なことはありますか。」
ご参考に。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話