世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

恥をかかせるって英語でなんて言うの?

女の子に恥をかかせる男性はあり得ないよね、、という時

female user icon
mmtsさん
2016/08/30 10:40
date icon
good icon

31

pv icon

19599

回答
  • embarrass

  • humiliate

こんにちは。

「恥をかかせる」は embarrass や humiliate と言えます。
embarrassing は「恥ずかしい」、humiliating は「屈辱的な」です。

例:
She embarrassed me in front of my friends.
友達の前で恥をかかされた。

She humiliated her friend in front of everyone.
彼女はみんなの前で友達に恥をかかせた。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • A gentleman never embarasses a lady.

mmtsさんへ

だいぶ以前のご質問への解答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。

お尋ねの、

>女の子に恥をかかせる男性はあり得ないよね、、という時

ですが、

A gentleman never embarasses a lady.
「紳士は、決して女性に恥ずかしい思いをさせたりはしない」

と表現することが可能です。

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
mmtsさんの英語学習の成功を願っております。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄

回答
  • embarrass

英会話講師のKOGACHIです(^o^)/

「恥をかかせる」はembarrass
と言います(^^)

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

31

pv icon

19599

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:19599

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー