「撥水」は英語で water repellent と言います。
例:
This umbrella has a water repellent finish on it.
「この傘は撥水加工がしてある」
umbrella で「傘」
to have a water repellent finish で「撥水加工がしてある」
This carpet is supposed to be water repellent, but it still gets wet if you spill something on it.
「このカーペットは撥水のはずなのに、何かをこぼしたら濡れる」
to get wet で「濡れる」
to spill で「こぼす」
ご参考まで!