世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最近その話題をよく聞く(目にする)って英語でなんて言うの?

ニュース等で、よく取り上げられている話題について相手が話した際、返答・共感・同意する際のフレーズ。
最近よく聞くね、最近よくニュースでもやってるね。等のニュアンス。

default user icon
Kojiさん
2022/04/24 14:14
date icon
good icon

8

pv icon

14393

回答
  • I feel like it's been on TV a lot lately.

  • I've been seeing it on TV a lot recently.

ご質問ありがとうございます。

・「I feel like it's been on TV a lot lately. 」
=最近よくテレビでもやってる気がする。
(例文)I feel like it's been on TV a lot lately. Everyone is talking about it.
(訳)最近よくテレビでもやってる気がする。みんなその話しているよね。

・「I've been seeing it on TV a lot recently. 」
=最近それよくテレビで見るよ。
(例文)Have you heard about it?//I've been seeing it on TV a lot recently.
(訳)その事について聞いた事ある?//最近それよくテレビで見るよ。

便利な単語:
magazines=雑誌
radio=ラジオ
newspaper=新聞
article=記事

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • I've been seeing that a lot on the news recently.

  • I hear about that a lot these days.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:

I've been seeing that a lot on the news recently.
最近、ニュースでその話題をよく見ます。

I hear about that a lot these days.
最近、その話題をよく聞きます。

recently や these days で「最近」を英語で表現することができます。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

8

pv icon

14393

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:14393

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー