ご質問ありがとうございます。
とても偉い考え方です。私は5年間、日本の養護学校で働いていて、とても賛成します!
実はインクルーシブ教育は英語の専門語から日本に来ましたので、そのまま使えます。発音だけ気をつけてくださいね。
例文:Schools are a microcosm of society, so I hope that all students can learn together through inclusive education.(学校は社会の縮図なので、子供の頃から一緒に学べる、インクルーシブ教育を進めてほしい。)
ご参考になれば幸いです。