こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、例文を用いて違いを説明すると
I will work hard as long as I have the job.
『この仕事がある限り(この仕事に就いている限り)仕事を頑張ります。』
I will work hard for as long as possible.
『できる限り(時間的に)長く仕事を頑張ります。』
I will work hard as much as I can.
『自分ができる限り仕事を頑張る。』
I will work hard while I still can.
『頑張れるうちに仕事を頑張ろう。』
となります。as long as は、『~する限り』というような条件を示すのに対して、while は、『~しているうちに』や、『~する一方で』というように『その間同時に起こっていることや対照』を示すことが多いです。
参考になれば幸いです。