「私はあなたと真逆・正反対ね」は次のように言えます。
ーI'm the exact opposite of you.
まさに反対の
ーI'm the complete opposite of you.
完全に正反対の
逆にまったく同じと言う場合は、次のように言えます。
ーI'm the exact same as you.
「私はあなたとまさに同じです」
ーI'm just like you.
「私はあなたとそっくりです」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
You are the exact opposite of me.
あなたは私と真逆ですね。
We are exact opposites.
私たちは真逆ですね。
exact opposite(s) で「真逆」のようなニュアンスになります。
ぜひ参考にしてください。
totallyは真逆の「真」と同じ意味ですね。
で、逆はoppositeと言います。
私が寝ることが好きだけど、友達は寝ない人、という場合について、
My friend and I are totally opposite (私ならこれ使います)
My friend is the total opposite of me. (友達は私の真逆です)
My friend and I are total opposites (私と友達は真逆の人です)
のどちらを使ってOKです!
ご参考になれば幸いです!