逆も同じって英語でなんて言うの?

「それって逆も同じことが言えるよね」と「逆も同じ」を使いたい。
default user icon
maakoさん
2019/09/03 00:09
date icon
good icon

5

pv icon

9043

回答
  • vice versa

    play icon

  • it's the same the other way around

    play icon

vice versa というフレーズは「逆に、反対に、逆もまた同様」という意味で使います。こちらが一番よく使いますが、the other way around とも言えます。「反対も」という意味です。
例えば、
You can transfer data from your phone to the computer and vice versa.
(携帯電話からパソコンへデータの移動ができます、逆もまた同様でできます)
You can transfer data from your phone to the computer, and you can also do it the other way around.
(携帯電話からパソコンへデータの移動ができます、逆もできます)
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • You can say that for the opposite situation as well

    play icon

  • You can say that for the opposite way as well

    play icon

最初の言い方は、You can say that for the opposite situation as well は、それって逆も同じことが言えるよねと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、opposite situation は、同じことと言う意味として使われています。例えば、You can say that for the opposite situation as well because it applies to both situations. は、それって逆も同じことが言えるよね、なぜならどちらの状況も当てはまるからですと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、You can say that for the opposite way as well は、それって逆も同じことが言えるよねと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、as well は、よねと言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^

good icon

5

pv icon

9043

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9043

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら